Το
1830 οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής αποφάσισαν να μετακινήσουν βίαια, προς
τα δυτικά, 60 χιλιάδες ινδιάνους, που έμεναν στο Μισισιπή.
Λίγα
χρόνια μετά, τους προτείνουν να αγοράσουν τη γη τους.
Το
κείμενο του Ινδιάνου Σηάτλ, η απάντησή του στο αίτημα του προέδρου των Ηνωμένων
Πολιτειών της Αμερικής για την αγορά της γης των Ινδιάνων, προβάλλει την πλήρη
διάσταση δύο πολιτισμών γύρω από το ζήτημα της σχέσης του ανθρώπου με τη φύση. Από
τη μια, ο πατροπαράδοτος πολιτισμός των Ινδιάνων στηριζόταν στην αρμονική και
ισορροπημένη σχέση του ανθρώπου με τη φύση, η οποία βασιζόταν στην πεποίθηση ότι
η φύση είναι απαραβίαστη. Από την άλλη, ο πολιτισμός των λευκών,
κατακτητών της νέας ηπείρου, στηρίζεται στην αντίληψη της αλόγιστης εκμετάλλευσης
της φύσης.
Ο Ινδιάνος Σηάτλ έχει επίγνωση της αδυναμίας του να προστατεύσει
τη γη του, γνωρίζει επίσης τον προσχηματικό χαρακτήρα του αιτήματος για την
αγορά και αντιλαμβάνεται ότι η υποταγή των Ινδιάνων στη θέληση των πανίσχυρων
λευκών είναι αναπόφευκτη. Αντιτάσσεται όμως στη λογική της βίας μ’ ένα κήρυγμα ανθρώπινης αξιοπρέπειας και
σεβασμού της φύσης. Το κείμενο του Ινδιάνου Σηάτλ μας ενδιαφέρει, επειδή
αποδείχτηκε προφητικό: οι προτροπές
του προς τους λευκούς να αγαπήσουν και να σεβαστούν τη γη, σήμερα γνωρίζουμε ότι
δεν εισακούστηκαν. Αντίθετα, ο δυτικός πολιτισμός της ανεξέλεγκτης εκμετάλλευσης
των φυσικών πόρων και της επιβολής του ανθρώπινου πολιτισμού στο φυσικό περιβάλλον
οδήγησε στην οικολογική καταστροφή, τις συνέπειες της οποίας βιώνουμε.
Ακούστε
το τραγούδι που ακολουθεί από τους Apurimac και
βρείτε αν υπάρχει νοηματική συνάφεια.